Campus FLE Education

Langues - Communication - Ressources - Projets - Web 2.0

Un recueil de voix et archives sonores pour l’apprentissage du français langue étrangère (FLE):

- des méthodes et des cours de français en ligne.

- des exercices audio de prononciation, grammaire ou lexique.

- des dictionnaires et bases de données sonores.

- des tâches audiovisuelles pour la classe.

- des échanges et des projets de télécollaboration pour les langues.

- des podcasts et des émissions radio pédagogiques.

PISTES, RESSOURCES ET BIBLIOGRAPHIES

 

Locuteurs étrangers parlant le français

http://flecampus.ning.com/profiles/blogs/locuteurs-etrangers-parlant-francais

PROJET Oral FLE Prononciation
http://flenet.rediris.es/OralFLEprojet/index.htm

Corpus Français Oral et Projets FLE - Apprentissage Langues
http://flenet.unileon.es/phon/phoncours3.html#corpusFLE

Manuels et Méthodologies pour la classe de FLE  
http://flecampus.ning.com/forum/topics/choisir-un-manuel-pour-la

Méthodes, BiblioReccueils et Manuels de FLE
http://flenet.unileon.es/bibliographie.htm#methodesFLE

                    Pour les nouvelles ressources et collaborations  CONSULTEZ LES COMMENTAIRES

Vues : 5381

Commenter

Vous devez être membre de Campus FLE Education pour ajouter des commentaires !

Rejoindre Campus FLE Education

Commentaire de Zhying le 23 octobre 2016 à 20:03
Commentaire de Aisha le 16 janvier 2016 à 20:46

HUMORISTES ESPAGNOLS PARLENT FRANÇAIS  - VIDÉOS

Humoristas españoles hablando francés - Videos

Tip y Coll - Cómo llenar un vaso de agua
https://www.youtube.com/watch?v=qHqDpUpbpJI

Transcripción :  Cómo llenar un vaso de agua

Coll: En efecto, les vamos a enseñar cómo se llena un vaso de agua. Y a partir de este instante, todas las palabras las irá traduciendo mi compañero al francés, que como verán, es una lengua que domina perfectamente.
Tip: Bah… com si com sa…
- Comenzamos    - Comenzon
- Empezamos     -  Empezon
- Socabramos      -   Lamadelon
- Para llenar un vaso de agua            - Pur llené un vas de ló
- Es imprescindible que el vaso esté vacío      - Que le vas va sua
- Porque si está lleno                    - Pasque si é llenon
- No se podrá                    - Ce né pa posible

Martes y 13 -  Le cinéma

https://www.youtube.com/watch?v=G8v9gT6YS4Y

Les Luthiers - Las noches de París

https://www.youtube.com/watch?v=3YcmSVTH_qY

Eugenio - Examen de francés
https://www.youtube.com/watch?v=jC585hHu8V4

Les Deschiens - Spanish lesson
https://www.youtube.com/watch?v=SPTrD5bsY1Q

Commentaire de Zoé Brustel le 1 mai 2015 à 17:25

Interview Agota Kristof: "L'Analphabète"  - RTS

http://www.rts.ch/play/tv/sang-dencre/video/agota-kristof-lanalphab...

C’est ainsi que, à l’âge de vingt et un an, à mon arrivée en Suisse, et tout à fait par hasard dans une ville où l’on parle le français, j’affronte une langue pour moi totalement inconnue. C’est ici que commence ma lutte pour conquérir cette langue, une lutte longue et acharnée qui durera toute ma vie.
Je parle le français depuis plus de trente ans, je l’écris depuis vingt ans, mais je ne le connais toujours pas. Je ne le parle pas sans fautes, et je ne peux l’écrire qu’avec l’aide de dictionnaires fréquemment consultés.
C’est pour cette raison que j’appelle la langue française une langue ennemie, elle aussi. Il y a encore une autre raison, et c’est la plus grave : cette langue est en train de tuer ma langue maternelle. (Kristof, 2004 : 23-24).

Je sais que je n’écrirai jamais le français comme l’écrivent les écrivains français de naissance, mais je l’écrirai comme je le peux, du mieux que je le peux. Cette langue, je ne l’ai pas choisie. Elle m’a été imposée par le sort, par le hasard, par les circonstances.
Écrire en français, j’y suis obligée. C’est un défi. Le défi d’une analphabète. (Kristof, 2004 : 54-55).

Sources:  http://www.apef.org.pt/downloads/acta_2006/RY122006.pdf

http://babylonia.ch/fileadmin/user_upload/documents/2008-2/kristof_...

Commentaire de Aisha le 23 février 2015 à 12:36

TÉLÉFRANÇAIS  -  Canal Youtube

https://www.youtube.com/channel/UCefRxxDwEcKBJfp-Zw7eXMQ

Téléfrançais est une émission télévisuelle éducative canadienne, créée par TVOntario en 1985 et 1986. La série de 30 épisodes, visant les élèves anglophones étudiant le français en école primaire, demeure un outil d'apprentissage privilégié par des éducateurs à travers le Canada anglais.
L'émission raconte les aventures de deux enfants, Jacques (Jacques Dell) et Sophie (Colombe Demers), et un ananas anthropomorphique appelé « Ananas ». Les épisodes furent réalisées par Jennifer Harvey et mises en scène par David Moore.

 The show follows the adventures of two children named Jacques (Jacques Dell) and Sophie (Colombe Demers), and Ananas (voiced by René Lemieux), a talking pineapple who resides in a junkyard. Other recurring characters are Pilote, Ginette, the Annonceur, Monsieur Pourquoi (le Superdétective), Louis Questionneur, Brigitte Banane, and the comic skeletal musical group Les Squelettes. The programs were produced by Jennifer Harvey and directed by David Moore. The catchy theme and all of Les Squelettes' songs were written by the team of Bruce Ley and Jed MacKay. All the characters and scripts were created by Ken Sobol.

Telefrancais Wiki http://telefrancais.wikia.com/wiki/Telefrancais_Wiki

Téléfrancais! - Episode 1

Commentaire de Zoé Brustel le 10 juin 2014 à 12:40

Elle est fière de parler français !!!

Ana Lojo Romero, élève de 4º ESO CUALE d'Ángeles Rodríguez Folgar
à l'IES Pobra do Caramiñal. Elle a remporté un séjour formatif de 15 jours en France !
https://www.youtube.com/watch?v=N1h-kruUgJc

D'autres participants au concours

"De Galice à Antibes! 2014" -  Canal Youtube

https://www.youtube.com/channel/UCKbsbQ0VmYm3dZpTS4vxrEw

Commentaire de Crale le 29 mai 2014 à 19:52
Commentaire de Bea Anoux le 26 juin 2013 à 18:45

RESSOURCES ET DOCUMENTS sur les productions orales dans les

 échanges et  projets de télécollaboration pour les langues:

Analyse de la Communication - Recherches et Projets

http://flenet.unileon.es/analysecomm2000.htm

Projets télécollaboration Langues - Foreign Language Telecollaboration

http://flecampus.ning.com/profiles/blogs/projets-telecollaboration

ECHANGES PROJET Universités de Leon et Lille

http://flenet.rediris.es/ProjetLeonLille/indexPLL.htm

Projet Tridem et interaction à l'oral et à l'écrit dans une formation à distance en langue

http://edutice.archives-ouvertes.fr/edutice-00087737/en/

Projet de télécollaboration  LEON - GRENOBLE

http://flenet.rediris.es/projetLG/webProjetLG05.htm

- développer la compréhension et la production orales chez les étudiants espagnols et réaliser des expériences pédagogiques avec les NTIC en classe de français (création de tâches, utilisation d'une plate-forme d'enseignement, outils informatiques audio-visuels, tutorat).

Groningen-Padua Skype collaboration

http://www.rug.nl/science-and-society/language-centre/about-the-lan...

SpeakApps Oral production and interaction in a foreign language through online ICT tools  
http://www.rug.nl/science-and-society/language-centre/about-the-language-centre/projects/speak-apps

Projet Le français en (première) ligne

Création et tutorat d’activités multimédias pour des apprenants distants

Documents Audios - Fichiers sons

The Intercultura Project

http://interculturewiki.pbworks.com/w/page/25061457/PadovaBochum10

   Description    Teachers    Aims    Near-peer tutoring  Logistics  Requirements

Projet INTENT - plateforme UNICollaboration
http://flecampus.ning.com/profiles/blogs/erasmus-multilateral-proje...

Commentaire de Mª José Lozano le 28 avril 2013 à 18:00

Pour compléter le commentaire de Adel le 2 octobre 2012 à 13:46: Cours Le français avec Victor - Vidéos en ligne

Voilà la Playlist de vidéos contenant 25 leçons du cours par ici

Vidéos :Chaîne thangbom98's channel

Un autre cours audiovisuel " Bienvenue en France " il existe une playlist de 23 vidéos allez par ici

Si cela peut vous être utile , consultez aussi "Extr@ , une série pour apprendre le français"

Commentaire de Crale le 29 janvier 2013 à 12:58

Des étudiants filmés en classe de français:

Les spectacles à Rouen   http://youtu.be/jvI5anGmvSk
In this A1/A2 lesson students research various events in Rouen: theatre, opera, cinema, workshops etc. The students must find and present the following information: what, where, when, how much

Vidéo French Lesson: Qu'est-ce que tu fais ce soir?

Vidéo French Lesson:  Les comparatifs

Source: French in Normandy

 http://www.youtube.com/user/frenchinnormandy?feature=watch

Voix apprenants #FLE étrangers Vidéo

http://flecampus.ning.com/profiles/blogs/locuteurs-etrangers-parlan...

Commentaire de Adel le 18 janvier 2013 à 13:06

Étudiants chinois: made in France
une émission France Culture Plus

Ecoutez le podcast
http://www.franceculture.fr/emission-grantanfi-etudiants-chinois-ma...

Grantanfi part à la rencontre de des étudiants chinois aussi différents que désormais nombreux dans notre pays...   Qui sont-ils et pourquoi viennent-ils donc étudier dans l'Hexagone ? Et que nous révèlent-ils de la situation de l'Université en Chine ?
Avec: Liu Ziqin, doctorante en sociologie à l’ENS de Lyon et le reportage de Sophie Bober en compagnie d'étudiants venus de l'Empire du Milieu...

        Destination francophonie  - TV5Monde

Destination francophonie, c'est l'émission de TV5MONDE sur l'actualité de la langue française dans le monde. Chaque semaine, Ivan Kabacoff vous emmène vers une nouvelle destination pour découvrir celles et ceux qui, par leur énergie et leur inventivité, font du français une langue vivante, dynamique, et en constante évolution.

  • interview Yuan Pei, professeur de Français
  •  Interview Zhang Yao, étudiant chinois
  • la langue française

Photos

  • Ajouter des photos
  • Afficher tout

© 2017   Créé par Campus FLE.   Sponsorisé par

Badges  |  Signaler un problème  |  Conditions d'utilisation