Langues - Communication - Ressources - Projets - Web 2.0
Des films et des séries TV pour apprendre le français, avec des situations réelles de communication pour améliorer vos compétences de conversation, développer votre compréhension orale et enrichir votre vocabulaire.
Vous aurez beau connaître votre grammaire et vos listes de vocabulaire par cœur, jamais vous n’arriverez à vous faire comprendre si vous ne travaillez pas sur votre accent. Et l'on peut améliorer son accent en regardant des films et des séries TV! C’est un véritable plaisir d'écouter la version originale – et si vous avez du mal à suivre l’action, vous pouvez toujours lire les sous-titres en français.
Profitez de l' actualité cinématographique (bandes annonces, films sous-titrés, Youtube, Dailymotion, TV5 Monde) pour pratiquer le français. Cela vous aidera à mieux comprendre, à développer votre vocabulaire et à travailler votre prononciation.
Cette semaine vous pouvez choisir:
Film Le Petit Nicolas - avec sous-tritres http://www.youtube.com/watch?v=w_OCVeDLnXA
Extrait "Amélie" - J.P. Jeunet - avec sous-titres https://www.youtube.com/watch?v=c77PhuXkBUg
Extrait "La nuit américaine" - F.Truffaut - sous-titres https://www.youtube.com/watch?v=b4SPMVSJ1hs#t=39
Kirikou et la sorcière - sous-titres http://www.dailymotion.com/video/x29ls1_le-petit-kirikou-sous-titre...
Film Les Choristes -
avec sous-tritres http://www.youtube.com/watch?v=_-0uzcI5ZSI
Série: Caillou - sous-titrée https://www.youtube.com/channel/UCPKGx27uuc3eU95HeRx7klw
Série TV: Extra français - avec sous-titres http://www.youtube.com/watch?v=avDyykyEDFw
Série TV: Hélène et les garçons - avec sous-titres https://www.youtube.com/watch?v=TL_FKR0evr8
10 courts métrages français avec
sous-titres
https://www.youtube.com/playlist?list=PLBGRDVfrBCWIv0pOt27wh2jp8ogQ...
Dernières bandes-annonces sous-titrées
Mode d'emploi pédagogique:
- Aidez-vous des sous-titres en regardant des séries et des films en version originale.
- Mettez sur pause quand vous ne comprenez pas un mot de vocabulaire, une phrase... Notez-le dans votre carnet.
- Le lendemain, essayez de placer le nouveau mot dans une conversation avec vos collègues.
- Imitez l’accent des acteurs, leur intonation…
- Mettez sur pause et répétez un mot, une phrase, un dialogue… pour travailler votre prononciation.
Source Image Sous-titres.eu https://www.sous-titres.eu/
Cinéma, Littérature, Films -
Forum
http://flecampus.ning.com/profiles/blogs/cin-ma-litt-rature-films
Cinéma - Dossier Flenet
http://flenet.unileon.es/doculture.htm#cinema
Apprenez le français avec des films sous-titrés en ligne.
Toutes les semaines de nouveaux titres des films francophones:
D'AUTRES PISTES, RÉFÉRENCES ET RESSOURCES
dans les COMMENTAIRES de ce message...
Vues : 18741281
Balises :
Commenter
PORTAIL Films
français sous-titrés actuellement en salles Prochains
films français sous-titrés
Prochaines séances
sous-titrées Aujourd'hui Demain Dans
7 jours Dans
14 jours
Dernières bandes-annonces sous-titrées
Il s’agit d’un site militant, bénévole, indépendante et neutre pour recenser les films français accessibles au cinéma aux personnes sourdes et malentendantes ainsi qu'aux personnes âgées et étrangères via le sous-titrage.
Les objectifs de CinéST sont :
FILMS FRANÇAIS SOUS-TITRÉS
http://www.vostfr.club/films/1979-la-cage-aux-folles.html
http://www.vostfr.club/films/1991-beauty-and-the-beast.html
Le Comte de Monte Cristo
http://www.vostfr.club/films/1962-le-comte-de-monte-cristo.html
Les Visiteurs
http://les-soustitres.fr/tt0108500/Les+visiteurs
http://www.vostfr.club/films/2003-fanfan.html
Manon des Sources
http://www.vostfr.club/films/1987-manon-des-sources.html
L'écume des jours
http://www.opensubtitles.org/es/search/sublanguageid-all/idmovie-15...
http://subsmax.com/subtitles-movie/le-diner-de-cons
Portail sur les films
français sous-titrés au cinéma
http://www.cinest.fr/
Films français sous-titrés actuellement en salles
Prochains
films français sous-titrés
Prochaines séances
sous-titrées
Aujourd'hui Demain Dans 7 jours
Dossier sur la réalisation du
sous-titrage
http://www.sirtin.fr/2012/06/04/dossier-sous-titrage-preambule/
SÉRIE SOUS-TITRÉE: CAILLOU
.
PLAYLIST EPISODES SOUS-TITRÉS - "CAILLOU"
https://www.youtube.com/playlist?list=PLxSeV-tWCo48b-X7Jp1fn8GqjSGv...
.
Youtube Canal Belge 07 - Sous-titres
.
Qu’est-ce qu’un webdocumentaire ? Webdocu.fr
ARCHIVES FRANCE CULTURE PODCASTS RADIO
Entretiens avec huit monstres sacrés primés à Cannes
http://www.franceculture.fr/cinema/palmes-primes-et-decores-au-fest...
Jean-Luc Godard, Agnès Varda, Theo Angelopoulos, Isabelle
Huppert, Jean-Louis Trintignant... A l'occasion du
Festival de Cannes 2016, plongez dans les archives de
France Culture pour retrouver les entretiens "A voix nue"
François Truffaut Audiovisuel
http://flecampus.ning.com/profiles/blogs/fran-ois-truffaut-l-homme-...
Agnès Varda, Palme d'honneur 2015, invitée de "A voix nue" en 1988
Eric Rohmer, Grand prix spécial du jury 1976 pour "La Marquise d'O"...
Jean-Louis Trintignant, prix d'interprétation masculine 1969 pour "...
Theo Angelopoulos, Palme d'or 1998 pour "L'Eternité et un jour", in...
Jean-Luc Godard, Prix du jury 2014 pour "Adieu au langage", invité ...
Raoul Ruiz, Prix "Perspectives du cinéma français" 1983, invité de ...
René Clément, Prix du jury 1946, invité de "A voix nue" en 1997
Isabelle Huppert, prix d'interprétation féminine 2001 pour "La Pian...
FILMS FRANÇAIS - Dialogues - Exploitation pédagogique
http://www.cinemafrancais-fle.com/Dialogues/intouchables.php
INTOUCHABLES d'Olivier Nakache et Éric Toledano (2011)
DIALOGUE 1
Exercice : Niveau Moyen
Cet extrait : La bande annonce du film ...
>>>> Regardez et complétez
DIALOGUE 2
Exercice : Niveau Moyen
Cet extrait : Philippe et Driss sont dans une galerie
d'art.
>>>> Regardez l'extrait et complétez le
dialogue
LES VISITEURS de Jean-Marie Poiré (1993)
http://www.cinemafrancais-fle.com/Dialogues/visiteurs.php
DIALOGUE - Exercice : Niveau
Moyen/Difficile
Dans cet extrait : Le comte Godefroy de Montmirail et son
fidèle écuyer, Jacquouille la Fripouille sont arrivés en
1992.
>>>> Regardez l'extrait et compléter le dialogue suivant.
LE FABULEUX DESTIN D'AMELIE POULAIN
de Jean–Pierre Jeunet (2002)
http://www.cinemafrancais-fle.com/Dialogues/ameliepoulain.php
DIALOGUE 1
Exercice : Niveau Moyen
Dans cet extrait : Présentation des parents d'Amélie.
>>>> Regardez l'extrait et compléter le
dialogue suivant
DIALOGUE 2
Exercice : Niveau Moyen
Dans cet extrait : Découverte des petits plaisirs d'Amélie
et de l'homme de verre.
>>>> Regardez l'extrait et compléter le
dialogue suivant
DIALOGUE 3
Exercice : Niveau Moyen
Dans cet extrait : A son insu, Amélie rendu à Dominique
Bredoteau la petite boîte où il conservait ses souvenirs
d’enfant (qu’elle avait trouvé chez elle part hasard).
>>>> Regardez l'extrait et compléter le
dialogue suivant.
Sites de sous-titres de films français, séries divx et fichiers srt à télécharger
Comment ouvrir ou lire les fichiers .srt
[sous-titres]
Un format Subrip ou .srt est un fichier de
sous-titres qui peut être lu par les programmes de lecture
vidéo comme Windows MP, VLC, iTunes. Vous pouvez ouvrir et
modifier le fichier avec un programme d'édition de texte
comme le Bloc-notes ou WordPad.
Pour lire les fichiers .srt
1- Utiliser le lecteur VLC media Player
2- Ouvrir le film avec VLC
3- Chercher le fichier .srt, et faites le glisser dans la
fenêtre où s'affiche le film
et voila, vous avez votre film, avec des sous-titres.
COURTS-MÉTRAGES EN CLASSE
Utiliser des courts-métrages en classe de français permet d’aborder la langue et la culture de façon différente, et d’enrichir considérablement le cours. Pour celles et ceux qui souhaiteraient en diffuser en classe, le Cavilam a mis en ligne sur son site de ressources de nombreuses fiches pédagogiques de qualité.
Le programme « Étrangement courts » propose 10 courts-métrages et leurs fiches pédagogiques.
Le programme « La vie en courts » comprend également 10 courts-métrages et leurs fiches respectives.
Gratte-papier (PDF / 530 Ko) de Guillaume Martinez
Niveaux : A2, B1 Thèmes : la rencontre, les transports en commun
Le baiser (PDF / 392 Ko) de Stéfan Le Lay
Niveaux : A2, B1 Thèmes : l’amour, le burlesque
Overtime (PDF / 608 Ko) d’Oury Atlan, Thibault Berland et Damien Ferrié
Niveaux : A2, B1 Thèmes : la mort, le deuil
Somewhere (PDF / 626 Ko) d’Emmanuel Murat
Niveaux : A2, B1 Thèmes : la monotonie de la vie quotidienne, l’introduction du fantastique
The end (PDF / 401 Ko) de Camillelvis Théry
Niveau : B1 Thème : le film policier
Une petite histoire de l’image animée (PDF / 791 Ko – DOC / 3,9 Mo) de Joris Clerté
Niveaux : B1, B2 Thèmes : l’histoire, l’image, le cinéma
Comme un air… (PDF / 490,7 Ko – DOC / 653 Ko) de Yohann Gloaguen
Niveaux : A2, B1 Thèmes : les femmes, l’amour, la musique
Un bisou pour le monde (PDF / 499 Ko – DOC / 1,5 Mo) de Cyril Paris
Niveaux : A2, B1 Thèmes : l’école, l’imagination, l’autorité
Cul de bouteille (PDF / 593 Ko – DOC / 3,5 Mo) de Jean-Claude Rozec
Niveaux : A2, B1 Thèmes : l’enfance et l’imaginaire, la peur, la différence
Allan (PDF / 440,7 Ko – DOC / 439 Ko) de Frédéric Azar
Niveaux : A2, B1 Thèmes : le travail, les seniors
Demi-paire (PDF / 564,3 Ko – DOC / 1,2 Mo) de Yannick Pecherand-Miollex
Niveaux : A1, A2 Thèmes : les objets de la vie quotidienne, la rencontre
OUTILS DE SOUS-TITRAGE - E-Twinning
Avantages de l’utilisation de sous-titres dans l’apprentissage des langues étrangères
Les films français avec sous-titres français en ligne
Sur ce site vous pouvez regarder des films français avec sous-titres français en ligne gratuitement.
Aurore
Asterix et Obelix
Asterix aux jeux...
Bandidas
Bienvenue chez..
Boum1
Le
Père Noël est..
Le Grand Blond avec...
Le Grand Chemin
Le Gout des Autres
Le Grand soir
Le hérisson
Le Pacte des loups
Le Petit Nicolas
Le scaphandre et..
Le Silence de
Les Choristes
Les Profs
Les Infidèles
Les fugitifs
Les Visiteurs
Mon
meilleur ami
Molière
Ne le dis à personne
Paris
Paris je t'aime
Parlez moi de la
Bienvenue dans
Campus FLE Education
VIDEO
RÉSEAUX
Corneille
Daudet
Desnos
Duras
Fénelon
Flaubert
Gautier
Genet
Gide
Giono
Giraudoux
Goncourt
Hugo
Ionesco
Jarry
Labé
La
Bruyère
La
Fontaine
Laclos
Lautréamont
Le
Clézio
Malherbe
Mallarmé
Malraux
Perrault
Perse
Prévert
Proust
Queneau
Rabelais
Racine
Rimbaud
Robbe-Grillet
Romantisme
Ronsard
Rousseau
Valéry
Verlaine
Jules
Verne
Boris
Vian
Villon
Voltaire
Yourcenar
Zola
XXème Siècle
XXIème Siècle
Céline
Cendrars
Char
Claudel
Cocteau
Eluard
A.Fournier
A.France
Gainsbourg
Gary
Glissant
Gracq
Green
Houellebecq
Haldas
Le
Clézio
Loti
Maalouf
Makine
Mauriac
Merle
Michaux
Modiano
Montherlant
Nothomb
Obaldia
Ollier
Péguy
Pennac
Perec
Ponge
Pinget
Queffélec
Réda
PJ.Rémy
Ramuz
Rinaldi
Rouart
Sabatier
Sagan
Sarraute
Semprun
S.Senghor
Sollers
Supervielle
Troyat
Assistas Lecteurs à l'étranger
Compréhension orale Ressources
Conférences, Colloques, Revues
Corpus Dictionnaires Prononciation
Découvertes et Web Navigations
Difficultés et Fautes Prononciation
Lectrices Sensibilisation Orale
Livres bilinguesTextes Podcasts
Podcasts Baladodiffusion Langues
Podcasting Langues Social Media
Professeurs FLE Métiers Langues
Prononciation Recherches Méthodes
Tutorat et tâches Production Orale
Vous devez être membre de Campus FLE Education pour ajouter des commentaires !
Rejoindre Campus FLE Education