5
12
2017
On parle souvent de l’importance de regarder des films ou des séries TV en version originale afin d’améliorer la compréhension orale et le vocabulaire d’une langue étrangère.Il s’agit d’une méthode agréable et très efficace pour apprendre et faire des progrès. Des chercheurs américains ont confirmé que regarder des films avec sous-titres est efficace pour les compétences orales. Voici les avantages des séries:
Les séries TV sont idéales pour un apprentissage «pas à pas» : on commence avec les sous-titres en français et plus tard on peut finir sans sous-titres. On prendra le temps de s’habituer aux accents des personnages et au vocabulaire: souvent les situations se répètent et petit à petit elles rendent la compréhension plus facile. Les séries sont passionnantes et créent souvent un « effet de dépendance ». De cette façon, vous serez exposé à des heures de langue orale sans le percevoir comme un effort: à l’origine il s’agit d’une activité ludique et amusante!
Mode d’emploi pédagogique:
– Aidez-vous des sous-titres en regardant des séries et des films en version originale.
– Mettez sur pause quand vous ne comprenez pas un mot de vocabulaire, une phrase… Notez-le dans votre carnet.
– Le lendemain, essayez de placer le nouveau mot dans une conversation avec vos collègues.
– Imitez l’accent des acteurs, leur intonation…
– Mettez sur pause et répétez un mot, une phrase, un dialogue… pour travailler votre prononciation.
RESSOURCES COMPLÉMENTAIRES
Cinéma, Littérature, Films – Forum
Cinéma – Dossier Flenet
Modifier :
Commentaires : Pas de Commentaires » Catégories : Non classé
5
11
2017
Une équipe du Campus Virtuel FLE de l’université de León et Grenoble: des tâches et projets de télécollaboration, exercices interactifs, ressources pour les enseignants, scénarios d’exploitation pédagogique et bibliographies. Des espaces appennants et enseignants pour les visiteurs, étudiants et professeurs, pour apporter des méthodologies et des ressources sur la pédagogie des langues, l’ingénierie pédagogique, l’utilisation d’outils numériques, la réalisation de projets professionnels, des formations aux métiers du FLE.
Espace pédagogique FLE – Université Grenoble
http://flenet.unileon.es/xapliex2.htm
Campus FLE – Espace pédagogique
http://flecampus.ning.com/profiles/blogs/espace-pedagogique-fle
Espace Pédagogique FLE – Audio Video
http://audioblogfle.canalblog.com/archives/2012/02/12/20554094.html
Scoop FLE – Espace pédagogique
http://www.scoop.it/t/espace-pedagogique-fle/
Source: Campus FLE Education
http://flecampus.ning.com/
Assistas Lecteurs à l’étranger
Auto-défense intellectuelle
Chansons et Clips en classe
Choisir Manuel Classe FLE
Cinéma – Films avec sous-titres
Compréhension orale Ressources
Compétences Langues Etudiants
Cours et Conférences en ligne
Conférences, Colloques, Revues
Corpus Dictionnaires Prononciation
Découvertes et Web Navigations
Difficultés et Fautes Prononciation
Education Internet et TICE
Enregistrer Voix en ligne
Espace Pédagogique FLE
Evenements Médias Audiovisuels
Lectrices Sensibilisation Orale
Livres bilinguesTextes Podcasts
Livres et Théories Web
Locuteurs étrangers FLE
Masters et Etudes FLE
Podcasts Baladodiffusion Langues
Podcasting Langues Social Media
Professeurs FLE Métiers Langues
Prononciation Recherches Méthodes
Historique Premiers Podcasts Campus
Outis Web Explorations
Projets télécollaboration Langues
Production Orale Recherches Projets
Séquences Pédagogiques Multimédia
Simulations globales Langues
Compétences Langues Enseignants
Théâtre et Apprentissage Langues
Thèses Recherche Bases Donnés
Voix charmantes Langues
Voix FLE Archives
Voix Radios Podcasts
Web Navigations Sites
ECHANGES FLE CAMPUS
Echauffement Vocal et Prononciation
Projet Oral FLE Prononciation
Tutorat et tâches Production Orale
Vidéos sur les phonèmes
Grammaire Audiovisuelle FLE
Lexique Audiovisuel FLE
Modifier :
Commentaires : Pas de Commentaires » Catégories : Non classé
24
11
2016
Le projet de recherche FLENET – Université de León vient de mettre en ligne le dossier Audio – Vidéo Littérature qui représente une authentique base de données audio et vidéo ouverte sur la toile pour les spécialistes ou les amateurs de la littérature française.
Depuis quelques années, l’essor de documents audio et vidéo sur Internet permet d’écouter ou regarder des ressources d’un important intérêt pédagogique pour les étudiants ou les enseignants de français langue étrangère ou de littérature française.
Ainsi l’équipe du Projet Flenet a élaboré une véritable audio/vidéothèque qui comprend des ressources en ligne comme :
– émissions de radio autour des écrivains (interviews, hommages, dossiers)- documents vidéo (séminaires, magazines, journaux TV)- extraits de livres audio et poèmes- cours, études et conférences sur la vie ou l’oeuvre des auteurs- sites Web, bibliographies et dossiers sur les grands écrivains francophones
D’ Apollinaire à Zola, en passant par Camus, Nerval ou Yourcenar, les passionnés de littérature, les internautes francophones, les professionnels ou les nouvelles générations connectées au podcasting pourront écouter ou regarder de nombreux documents audio et vidéo, ainsi que consulter des textes et des pages Web sur les grands auteurs de l’histoire de la littérature française.
Le site Littérature Audio – Vidéo est le fruit de six ans d’un travail réalisé par les chercheurs et collaborateurs du Projet FLENET de l’ Université de León dans le Campus Virtuel FLE qui ont analysé, sélectionné et actualisé des ressources audio et vidéo en ligne sur la littérature française.
Tout un horizon audiovisuel à déguster au choix, en tant qu’auditeurs, lecteurs et spectateurs « mordus » de la littérature française…
Modifier :
Commentaires : Pas de Commentaires » Catégories : FLE, Nouvelles
18
12
2006
Modifier :
Commentaires : Pas de Commentaires » Catégories : Education, enseignement, FLE
14
12
2006
Modifier :
Commentaires : Pas de Commentaires » Catégories : Education, enseignement, FLE
24
11
2006
Le Campus Virtuel FLE – Université de León est un dispositif de formation en présentiel et à distance qui intègre des matériels, des outils et des services pédagogiques grâce aux technologies de l’information et de la communication (NTIC), il fait partie du Projet de recherche FLENET (Français langue étrangère et Internet) et est hébergé sur le serveur de l’ Université de León (Espagne),à l’adresse Internet: http://www3.unileon.es/dp/dfm/flenet/BSCWprojet/index.html.
Le Campus Virtuel FLE s’appuie sur la technologie Internet pour développer l’enseignement du français langue étrangère (FLE) dans le cadre des différents programmes et matières de l’Université de León, ainsi que des cours et stages de formation organisés par le projet FLENET.
Les cours en ligne du Campus Virtuel FLE font partie du Projet FLENET de l’Université de León et de FLENET RedIRIS (Red Académica y Científica española) et ils ont les objetifs suivants:
1. Proposer des matériels pédagogiques (ressources, méthodologies et outils) aux enseignats et aux étudiants de la communauté scientifique du Français Langue Étrangère (FLE).
2. Utiliser les potentiels des NouvellesTechnologies de l I’information et de la Communication (NTIC) et notamment Internet dans l’ enseignement d’une langue étrangère (FLE).
3. Créer un modèle facile et utile que d’autres universités ou établissements éducatifs pourront intégrer et développer dans le cadre de leurs projets, programmes et matériels pédagogiques.
Web: http://www3.unileon.es/dp/dfm/flenet/BSCWprojet/index.html
Modifier :
Commentaires : Pas de Commentaires » Catégories : Education, enseignement, FLE